職稱日語備考:學(xué)日語易陷入的誤區(qū)
發(fā)布者:無錫朗閣教育
日語的學(xué)習(xí),必須按照學(xué)習(xí)的目標(biāo)制定相應(yīng)的學(xué)習(xí)計(jì)劃,但不管有怎樣的學(xué)習(xí)目標(biāo),都應(yīng)該掌握一定的聽說能力。而對(duì)于這兩者的練習(xí),最好能早上起來朗讀課文,這個(gè)簡單有效的方法能夠讓大家輕松記住單詞,而通過發(fā)音的方法,與思維產(chǎn)生共鳴,對(duì)鞏固基礎(chǔ)以及提高聽力也有很大幫助?! 〈送?,基本詞匯和基礎(chǔ)語法的掌握也很重要。對(duì)于基本詞匯的學(xué)習(xí),大量的閱讀、對(duì)話以及朗讀都可以提高自己的詞匯量,而基礎(chǔ)詞匯方面,應(yīng)注重助詞與助動(dòng)詞的學(xué)習(xí),可以嘗試對(duì)日語語法全面了解之后,再重點(diǎn)學(xué)習(xí)這兩種語法,會(huì)出現(xiàn)不一樣的效果。
1. “我學(xué)英語很多年了,受夠了死記硬背的折磨,在日語學(xué)習(xí)中要徹底拋棄舊路” 大錯(cuò)特錯(cuò)。
毋庸置疑,我國英語教學(xué)存在著一些問題,費(fèi)時(shí)多而收效小是顯而易見的。但其失誤決不在于從語法入手學(xué)習(xí)英語。恰恰相反,在一個(gè)英語是外語的國度里,采用從“詞匯+語法”作為突破無疑是最見成效的。我國英語教學(xué)的主要失誤在于有了基礎(chǔ)之后,高等教育中聽說訓(xùn)練無法跟上,同基礎(chǔ)教育無法銜接。
但是,目前日語教學(xué)界,尤其是二外日語教學(xué)往往忽略詞匯及語法的重要性。對(duì)于日語這門包含海量詞匯和極其復(fù)雜的語法體系的語言來說,這樣做是矯枉過正,得不償失。如果說日語專業(yè)的老師和學(xué)生在“聽說領(lǐng)先,讀寫跟上”的口號(hào)下,還有時(shí)間和精力保證對(duì)詞匯和語法的投入的話,那么對(duì)于二外學(xué)生而言,在短短二年時(shí)間中想要掌握基本詞匯體系和語法體系無異于癡人說夢(mèng)。而沒有基礎(chǔ)的詞匯體系和語法體系,就無法在走出校門后進(jìn)行自學(xué)?! ⌒?nèi)的學(xué)分課尚且如此,社會(huì)上的輔導(dǎo)班的教學(xué)成果就更不必說了,一個(gè)班能堅(jiān)持聽半年不逃課的人都寥寥無幾。這實(shí)際造成了教學(xué)資源的嚴(yán)重浪費(fèi),甚至比英語還要嚴(yán)重:英語教學(xué)無論多么失敗,至少為大學(xué)的高等教育打下了基礎(chǔ),而二外日語的學(xué)習(xí)在絕大多數(shù)情況下則基本是無用功。這不能不說目前我國二外日語教學(xué)的指導(dǎo)思想存在嚴(yán)重的偏差。
2. “日語學(xué)習(xí)是先易后難” 大錯(cuò)特錯(cuò)。
所謂“謊言重復(fù)一千遍也變成真理”,用在這里再合適不過。這句話可以稱得上是流傳最廣的謊言了,甚至不少老師也深以為然?! ”容^日語與英語的學(xué)習(xí),為何日語學(xué)習(xí)有現(xiàn)易后難之感呢? 首先是大多數(shù)學(xué)習(xí)日語的人(包括日語專業(yè)的同學(xué)),都已經(jīng)有了英語學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)。無論水平高低,無論英日之間的差別有多大,這種學(xué)習(xí)外語的經(jīng)驗(yàn)是最重要的,這是不知不覺中擁有的第*個(gè)優(yōu)勢(shì)。 其次,從語音上講,由于有漢語和英語作為基礎(chǔ),日語的5個(gè)元音實(shí)在是簡單,有人都可以在一天之內(nèi)背過五十音圖。但是,在日語能力考試中,聽力卻始終是中國學(xué)生的弱項(xiàng);日語口語可以與日本人以假亂真的人更是寥寥無幾,如果日語語音真的如此簡單,這種現(xiàn)象又如何解釋呢?日語的口語和聽力的問題,絕不僅僅是發(fā)音,它是附著在語法結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)之上,同時(shí)又包含了眾多日本文化特性的。所以,如果沒有對(duì)語法及文化的深刻了解,即使能夠聽得出,說得出一個(gè)個(gè)假名又怎樣?
最后,日語中存在大量的漢字和外來語。對(duì)于已有中英文基礎(chǔ)的中國學(xué)生來說簡直是小菜一碟。但在享受優(yōu)勢(shì)的同時(shí),卻忽略了對(duì)外來語及漢字讀音規(guī)律的總結(jié)。有人甚至將money自以為是的寫作マニー,并認(rèn)為比マネー要強(qiáng)多了?! 】吹綕h字也不去考慮音訓(xùn)讀法——反正意思也明白。這樣混過去,開始的時(shí)候的確很容易,但卻為今后的艱難埋下了伏筆。如果教師不在一開始就端正學(xué)生態(tài)度,會(huì)走很大的彎路。因此,“日語學(xué)習(xí)先易后難”這種說法是只見現(xiàn)象不見本質(zhì),可悲的是它還在毒害著許多人。
3. “在中國有許多留學(xué)生,我們可以向他們學(xué)習(xí),日語老師畢竟是中國人,說得不地道?!? 錯(cuò)。
簡單分析一下日本留學(xué)生同日語教師的水平便知。很多留學(xué)生到中國的目的并不是求學(xué),而是觀光旅游,其學(xué)習(xí)態(tài)度自不必言。而日語教師,至少是研究生畢業(yè),受過國內(nèi)嚴(yán)格的七年教育,足以超過日本高中生的國語水平。再加上多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),孰優(yōu)孰劣立現(xiàn)。
4. “環(huán)境最重要——與其在中國費(fèi)勁學(xué),不如以后有機(jī)會(huì)到日本去學(xué)” 錯(cuò)。
原因: 1) 顛倒因果。事實(shí)恰恰相反,如果一個(gè)人不是很有錢,那只有將日語學(xué)得很好之后,才有機(jī)會(huì)到日本?! ?) 即使有機(jī)會(huì)到日本生活,學(xué)習(xí),工作,其語言的提升潛力也是由國內(nèi)的日語基礎(chǔ)所決定的。在赴日之后,由于生活工作的壓力,不可能有像國內(nèi)一樣良好的機(jī)會(huì)。因此,在機(jī)會(huì)成本增大的時(shí)候再補(bǔ)基礎(chǔ),無疑是不明智的。
5. “日語學(xué)習(xí)的圖書音像資料很多,可以很方便地找到適合自己的資料?!? 錯(cuò)。
日語是僅次于英語的第二大語種不假,各種學(xué)習(xí)資料也很多,但并不是任何一本都是經(jīng)典,也不是從任何一本書入手都能收到良好的效果。 作為興趣,可以從游戲,音樂和日劇開始,但認(rèn)為通過它可以掌握一門語言就錯(cuò)了。認(rèn)為看通任何一部日劇就可以學(xué)好口語,就像認(rèn)為可以通過《沒事偷著樂》學(xué)習(xí)普通話一樣。缺乏經(jīng)驗(yàn),外語學(xué)習(xí)從一開始就走錯(cuò),后果不堪設(shè)想。
6. “有問題可以到網(wǎng)上去查去問,不用看專業(yè)的教學(xué)期刊?!? 錯(cuò)。